Keine exakte Übersetzung gefunden für النشرة الفنية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch النشرة الفنية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Operaciones en Playas (Activités côtières), publication technique du Service hydrographique de la marine (1973)
    ”عمليات الشاطئ“، نشرة فنية للدائرة الهيدروغرافية البحرية (1973).
  • L'État protège les droits d'auteur et les droits voisins et encourage la pratique et la diffusion des moyens de communication et des arts.
    تحمي الدولة الحقوق الأصيلــة فيما يتعلق بحقوق الطبع، بما في ذلك حقوق الجوار وتشجع ممارسة ونشر الفنون والاتصالات.
  • Les divers points de vue et propositions exposés dans les documents de travail sont consignés dans les comptes rendus analytiques de la Commission ainsi que dans les documents de travail qui lui ont été soumis.
    وتشمل الحجج المؤيدة تفادي نشر الدراية الفنية، والاعتماد على سوق جيدة الأداء، وسهولة التنفيذ.
  • Le Festival international Cervantes, qui relève du CONACULTA, a pour mission de promouvoir et diffuser la culture et les arts.
    ويهدف مهرجان سرفنتيس الدولي الذي يديره المجلس الوطني للثقافة والفنون (كوناكولتا) إلى تعزيز ونشر الثقافة والفنون.
  • Cette formule a notamment pour avantages d'éviter la dissémination du savoir-faire, de dépendre d'un marché qui fonctionne bien et de faciliter la mise en œuvre.
    وتشمل الحجج المؤيدة تفادي نشر الدراية الفنية، والاعتماد على سوق جيدة الأداء، وسهولة التنفيذ.
  • Les bureaux fonctionnels resteront déployés dans l'ensemble du pays, et la zone de la Mission continue d'inclure Conakry.
    ويتواصل نشر المكاتب الفنية في جميع أنحاء سيراليون، وما زالت منطقة البعثة تشمل كوناكري.
  • La Section a pris contact avec des sociétés de diffusion afin d'externaliser ces fonctions, mais le Département de la protection internationale a fait savoir qu'un sous-traitant exigerait une marge bénéficiaire plus importante et ne distribuerait pas les abonnements gratuits sans contrepartie monétaire.
    وقد اتصل قسم معلومات الحماية ببعض مؤسسات النشر الفنية لإنجاز هذه المهمة خارجيا"، ولكن إدارة الحماية الدولية أشارت إلى أن أي مورِّد تجاري لهذه الخدمة سيحتاج إلى هامش كبير من الربح ولن يوزع اشتراكات مجانية بدون أن يتقاضى مقابلا لها.
  • La Section a pris contact avec des sociétés de diffusion afin d'externaliser ces fonctions, mais le Département de la protection internationale a fait savoir qu'un sous-traitant exigerait une marge bénéficiaire plus importante et ne distribuerait pas les abonnements gratuits sans contrepartie monétaire.
    وقد اتصل قسم معلومات الحماية ببعض مؤسسات النشر الفنية لإنجاز هذه المهمة خارجيا، ولكن إدارة الحماية الدولية أشارت إلى أن أي مورِّد تجاري لهذه الخدمة سيحتاج إلى هامش كبير من الربح ولن يوزع اشتراكات مجانية بدون أن يتقاضى مقابلا لها.
  • - Prestation de services d'experts, formation de spécialistes et diffusion des connaissances;
    - توفير الخبرة الفنية وتكوين الكوادر الفنية المتخصصة ونشر المعرفة.
  • Pour y parvenir, il sera indispensable de trouver les unités de transport et d'aviation manquantes, ainsi que de déployer sur le terrain les unités techniques et d'ingénierie essentielles.
    ومما لا غنى عنه لكفالة ذلك إيجاد وحدات النقل والطيران المفتقدة، فضلا عن نشر الوحدات الفنية والهندسية الأساسية في الميدان.